jeudi 22 janvier 2026

Paix et securité

Juste pour réfléchir 

« Car, quand ils diront : Paix et sécurité ! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point. »

« Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive. 2 Car vous savez bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. 3 Quand les hommes diront : Paix et sécurité ! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point. 4 Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur ; 5 vous êtes tous des enfants de la lumière et des enfants du jour. Nous ne sommes point de la nuit ni des ténèbres. 6 Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres. 7 Car ceux qui dorment dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent s'enivrent la nuit. 8 Mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la foi et de l'amour, et ayant pour casque l'espérance du salut. 9 Car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus–Christ, 10 qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui. 11 C'est pourquoi exhortez–vous réciproquement, et édifiez–vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.

12 Nous vous prions, frères, d'avoir de la considération pour ceux qui travaillent parmi vous, qui vous dirigent dans le Seigneur, et qui vous exhortent. 13 Ayez pour eux beaucoup d'affection, à cause de leur œuvre. Soyez en paix entre vous.

14 Nous vous en prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience envers tous. 15 Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal ; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

16 Soyez toujours joyeux. 17 Priez sans cesse. 18 Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus–Christ. 19 N'éteignez pas l'Esprit. 20 Ne méprisez pas les prophéties. 21 Mais examinez toutes choses ; retenez ce qui est bon ; 22 abstenez–vous de toute espèce de mal.

23 Que le Dieu de paix vous sanctifie lui–même tout entiers, et que tout votre être, l'esprit, l'âme et le corps, soit conservé irrépréhensible, lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus–Christ ! 24 Celui qui vous appelle est fidèle, et c'est lui qui le fera. 25 Frères, priez pour nous.

26 Saluez tous les frères par un saint baiser. 27 Je vous adjure par le Seigneur de faire lire cette lettre à tous les frères. 28 Que la grâce de notre Seigneur Jésus–Christ soit avec vous ! Amen. » (1 Thessaloniciens 5 : version Louis Segond 1910).

Lisons et, dans la prière, parlons-en avec nos frères et sœurs.

Le passage (1 Thessaloniciens 5) est l'un des plus riches du Nouveau Testament en termes d'exhortation pratique et d'avertissement eschatologique.

L'avertissement eschatologique (v. 1-11)

L'image du "voleur dans la nuit" (v. 2) souligne l'imprévisibilité de la venue du Christ. Il ne s'agit pas de spéculer sur des dates, mais de vivre dans une préparation constante.

"Paix et sécurité" (v. 3), expression qui symbolise souvent un faux sentiment de stabilité humaine, indépendant de Dieu. Historiquement, associée à des discours politiques ou sociaux qui ignorent la dépendance divine.

Contraste entre "enfants de la lumière" et "enfants des ténèbres" . Les chrétiens sont appelés à la vigilance et à la sobriété spirituelle, contrairement au monde qui vit dans l'inconscience du jugement.

La réponse pratique des croyants (v. 12-22). Paul ne se limite pas à l'avertissement, mais détaille comment la communauté doit vivre.

Vie communautaire (v. 12-15), respect envers les dirigeants, soutien mutuel, patience et recherche du bien.
Attitudes spirituelles continues (v. 16-18), joie, prière et gratitude comme marques du chrétien.

Discernement (v. 19-22), équilibre entre accueillir l'Esprit (ne pas éteindre Ses dons) et examiner les prophéties avec un esprit critique, retenant le bien et rejetant le mal.

Le fondement théologique (v. 23-28)

Sanctification intégrale. Dieu veut nous sanctifier "en tout" — esprit, âme et corps — jusqu'à la venue du Christ.

Fidélité de Dieu (v. 24). La sécurité du croyant ne réside pas dans sa propre vigilance, mais en Celui qui est fidèle et achèvera l'œuvre.

Accent sur la grâce (v. 28). La lettre se termine en rappelant que tout commence et s'achève dans la grâce du Christ.

Vigilance sans alarmisme

L'eschatologie biblique n'encourage pas une peur paralysante, mais une vie responsable et pleine d'espérance.

La communauté comme cadre de la foi : l'exhortation mutuelle, la reconnaissance des dirigeants et le soin des faibles sont aussi importants que la doctrine de la fin des temps.

Équilibre entre avertissement et espérance. Même en parlant de "ruine soudaine" pour les non-préparés, le chapitre souligne que les enfants de la lumière ne sont pas destinés à la colère, mais au salut en Christ.

1 Thessaloniciens 5 invite à une posture de préparation active. Attendre le retour du Christ n'est pas seulement attendre un événement futur, mais vivre aujourd'hui avec foi, amour et espérance, en édifi ant la communauté et en témoignant de l'Évangile.

Puisse-t-il en être ainsi pour nous, comme le dit le verset 6 : "Ne dormons donc point, mais veillons et soyons sobres."

Aucun commentaire: